
«Конфликт на Ближнем Востоке привнес значительный новый источник риска в мировую экономику, которая до недавнего времени выглядела достаточно устойчивой, — сообщил он, выступая на Форуме развития Китая, который
По словам Каца, по-прежнему трудно дать оценку последствиям, к которым приведет нынешний ближневосточный конфликт. Как он уточнил, само развитие событий вынуждает регуляторы, отвечающие за формулирование политики, выбирать между «сложными альтернативами».
«Сейчас еще рано [выносить окончательные суждения], ведь многое может измениться, но ясно одно: и управленцам, и бизнесу придется адаптироваться. Следующие друг за другом потрясения научили нас, что надежная политическая структура и гибкость имеют решающее значение, — добавил замглавы МВФ. — Недавний опыт также показал, что предоставление частному сектору возможности адаптироваться и внедрять инновации в ответ на потрясения может повысить общую устойчивость экономики».
Кац допустил, что правительства разных стран могут попытаться защитить население, ограничив рост цен на энергоносители и введя схемы по субсидированию. Как он пояснил, такие меры облегчат ситуацию в краткосрочной перспективе, однако будут «затратными для бюджета».
Замглавы МВФ указал на «особую сложность» обстоятельств, при которых центральным банкам теперь приходится формулировать свою политику. Как он пояснил, в случае сохранения высоких цен на энергоносители в течение длительного времени финансовым регуляторам «возможно, придется найти баланс» между рисками для поддержания ценовой стабильности и угрозой экономического спада, а также «потенциально возможным ужесточением финансовых условий».
